IONESCU avant IONESCO · Alexandra Hamdan · EUGÈNE IONESCO
- Description du doc
- Identité du doc
- Références aux autres types de contenus
- Source et propriété intellectuelle
- Archivage
Description du doc
IONESCU avant IONESCO* · ALEXANDRA HAMDAN
Portrait de l'artiste en jeune homme. Vienne: Lang 1993.
"Discours bivocal", dialogue des langues, l'oeuvre d'Eugène Ionesco est aussi un dialogue du "Oui" et du "Non", du "Moi" avec "l'Autre". Dire non à la littérature, c'est avant tout - comme il le dit lui-même à propos de Brancusi - ("Portrait anecdotique de Brancusi") une réflexion sur la littérature, une méta-littérature.
"Nous savons que la poésie de Mallarmé et de Valéry était une réflexion sur la poésie. En grande partie, la sculpture de Brancusi est aussi une réflexion de la sculpture; en même temps, une méthode purement sculpturale de penser le monde, traduit en forme et lignes de forces vivantes." Comme paraphrase, on pourrait dire, que le théâtre d'Eugène Ionesco est une réflexion autour du théâtre et une méthode purement théâtrale de penser le monde.
*Le dessein de ce livre est de faire revivre les débuts littéraires roumains d'Eugène Ionesco. Dissimulant astucieusement le "code génétique" de l'oeuvre, ses écrits de jeunesse, fort peu connus en France comme en Roumanie, s'avèrent incontournables lors d'une "lecture à rebours".
La traduction et l'analyse de ces écrits "oubliés" - chroniques littéraires, poèmes ainsi qu'une pièce de théâtre - ont permis à l'auteur de cette étude non seulement d'éclairer la face cachée de l'oeuvre d'Eugène Ionesco, mais aussi de toucher à une problématique nouvelle: le travail et l'éclosion d'un écrivain dans une langue seconde.